Traduire Apoyo en Anglais

Babylon NG

La Future Génération de Traduction!

c'est gratuit

Langue d'origine

Langue désirée

support, backing; rest; buttress; advocacy; upholder; purchase; bolster
lean, rest against; recline; hold up, prop up; support, prop; sustain; underwrite

support, backing


support it supported

(n.) = backing ; endorsement ; support ; advocacy ; prop ; escort ; anchor ; anchor point ; supportiveness ; sustainment ; a shoulder to cry on ; backup [back-up] ; buttress.
Ex: Thus the scheme has a sound organisational backing.
Ex: The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
Ex: BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.
Ex: However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.
Ex: The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.
Ex: Escort can be seen as part of the referral process or as a separate activity of accompanying a client to ensure that the person reaches the source of help.
Ex: This format can provide an anchor for instructional designers attempting to come to terms with the vast potential of hypertext and hypermedia.
Ex: This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.
Ex: Percentage of books in a discipline charged out by students majoring in other disciplines was defined as the 'supportiveness' of that discipline.
Ex: America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.
Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.
Ex: The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.
Ex: They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.
* administrativo de apoyo = clerical employee.
* apoyo administrativo = administrative support.
* apoyo aéreo = air support.
* apoyo a la toma de decisiones = decision support.
* apoyo del personal = staff support.
* apoyo económico = financial support ; financial backing.
* apoyo estatal = state support.
* apoyo financiero = financial backing.
* apoyo moral = moral support.
* apoyo mutuo = mutual support.
* apoyo para los pies = footrest.
* apoyo técnico = service support ; technical support ; product support ; tech support.
* apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.
* bailarín de apoyo = supporting dancer.
* buscar apoyo = line up + support ; garner + support ; seek + support ; drum up + support.
* buscar el apoyo de = woo.
* carta de apoyo = letter of support.
* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material centre.
* clases de apoyo = remedial teaching.
* como apoyo a = in support of.
* conseguir apoyo = mobilise + support ; win + support ; line up + support ; gain + support.
* conseguir + Posesivo + apoyo = get + Nombre + on + Posesivo + side.
* contar con apoyo para = have + support for.
* contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.
* contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.
* crear apoyo = build + support.
* dar apoyo = give + support ; support ; provide + support.
* de apoyo = enabling ; supportive.
* destreza de apoyo = ancillary skill.
* educación de apoyo = remedial education.
* en apoyo a = in support of.
* estructura de apoyo = support structure.
* fomentar apoyo = build + support.
* ganarse el apoyo = earn + support.
* grupo de apoyo = interest group ; support group.
* herramienta de apoyo = enabler.
* material didáctico de apoyo = study aide.
* mecanismo de apoyo = enabler.
* merecer apoyo = be deserving of support.
* ofrecer apoyo = support ; provide + support ; rally (a)round ; rally behind.
* personal administrativo de apoyo = clerical staff ; clerical worker ; clerical personnel.
* personal de apoyo = paraprofessional staff ; support staff.
* personal de apoyo bibliotecario = library support staff.
* personal técnico de apoyo = support staff.
* prestar apoyo = lend + support ; support.
* prestar apoyo a = go to + bat for ; bat for.
* proporcionar apoyo = provide + support ; support.
* punto de apoyo = foothold ; fulcrum.
* que actúa de apoyo = supporting ; supporting.
* recabar apoyo = garner + support ; seek + support ; drum up + support.
* recibir apoyo = receive + support ; attract + support.
* redirigir el apoyo = divert + support.
* ser un gran apoyo = be a tower of strength.
* servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.
* servicio de apoyo = backup service ; support service.
* servir de apoyo a = inform.
* sin apoyo = unsupported.
* sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system ; decision making system.
* solicitar apoyo = canvass + support.
* técnica de apoyo = enabling skill.
* tecnología de apoyo = enabling technology.
* trabajo administrativo de apoyo = clerical work.
* trabajo de apoyo = escort work.
(v.) = back ; boost ; endorse ; espouse ; give + support ; give + weight to ; lend + weight to ; offer + support ; support ; sustain ; align + Reflexivo + with ; prop ; buttress ; lend + support ; undergird ; bolster ; add + weight to ; add + Posesivo + weight to ; buy into ; shore up ; back into ; second ; ditto ; stand by ; rally (a)round ; rally behind ; plump for ; forward ; back + Nombre + up ; root for ; prop up ; stick by + Posesivo + side ; be behind + Alguien.
Ex: Co-operative, carefully planned and financed internationally backed efforts have been the keynote of more recent activity.
Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
Ex: These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.
Ex: Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.
Ex: If support for quality cataloging is not going to be given, I think we should give it up entirely.
Ex: The resulting compromise in the overall design principles followed is, therefore, likely to give greater weight to these conventional needs.
Ex: They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.
Ex: I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
Ex: In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.
Ex: Publishers in the United Stated benefit from a larger home market which serves to sustain the production of an information tool.
Ex: This article argues that fiction is an area of stock development which would readily achieve the goals of development with which public librarians have aligned themselves.
Ex: The type cases were propped up for use on a timber frame at a convenient working height.
Ex: Authors were often buttressed in their novel writing by other pieces of freelance writing.
Ex: The librarian who lends support to those who criticize the organization which employs him is likely also to find his position difficult.
Ex: Both libraries sought to undergird their partnership essential to a central role in collegiate education.
Ex: Bibliometric studies used to bolster the subjective opinions of librarians are not always useful for specialized areas.
Ex: Measurement of library activities can provide the evidence to erase misconceptions and add weight to those aspects of service that present a more powerful image = La medición de las actividades bibliotecarias puede proporcionar las pruebas necesarias para erradicar falsas ideas y apoyar aquellos aspectos del servicio que presentan una mejor imagen de la biblioteca.
Ex: But the unions were able to add their weight to the authority of the parliamentary investigators in bringing the worst excesses of unregulated apprenticeship and of working conditions under control = No obstante, los sindicatos pudieron reforzar la autoridad de los investigadores parlamentarios para controlar los peores excesos que se cometían en el aprendizaje de un oficio y las condiciones laborales sin regularizar.
Ex: The vendor, like the academic librarian it services, it must buy into the mission of the academic institution.
Ex: This project seeks to return control of scholarly publications to the academy and to shore up the case for publication of genuine scholarly works.
Ex: To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.
Ex: Most of the proposals for establishing gender studies were seconded.
Ex: I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.
Ex: It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.
Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.
Ex: The second group, who rallied behind McCarthy, was composed of students and intellectuals who were vociferous against the war.
Ex: There is some discussion as to what RSS stands for, but the majority plump for 'Really Simple Syndication'.
Ex: In order to forward the mission of the University, specific programs will be targeted for growth, consolidation, and possible elimination.
Ex: Often they use rather fancy words, such as 'theoretical models' or 'constructs' or 'paradigms' to describe what are, very frequently, no more than hypothetical ideas or categorisations which have little empirical evidence to back them up.
Ex: I didn't know her from Adam but started rooting for her from day 1 of the competition.
Ex: The Obama administration believes that propping up dicey governments is in the national best interest.
Ex: I'd love to see that son of a bitch roasted on a spit, but only God knows why she's sticking by his side.
Ex: We told her that we are behind her no matter what happens.
* apoyar al ganador = side with + the winner ; side with + the winning side.
* apoyar Algo completamente = put + Posesivo + muscle behind + Nombre.
* apoyar de nuevo = reendorse.
* apoyar en = lean against.
* apoyar la idea = endorse + the idea.
* apoyar la necesidad de = endorse + the need (for/to).
* apoyar + Posesivo + argumento = support + Posesivo + case ; buttress + Posesivo + case ; back up + Posesivo + story.
* apoyar + Posesivo + idea = support + Posesivo + idea ; sustain + Posesivo + idea.
* apoyarse en = lean on/upon ; inform.
* apoyarse sobre = rest on/upon.
* apoyar una causa = forward + cause ; support + a cause.
* apoyar una idea = favour + idea ; support + an idea.
* apoyar una opinión = support + Posesivo + contention.
* apoyar un argumento = support + Posesivo + contention.
* apoyar una tesis = give + weight to the claim that.
* persona que apoya una moción o propuesta = seconder.
* que apoya moralmente = supportive.

Translate the Espagnol term apoyo to other languages