fra. à chaque jour suffit sa tâche/peine
Translate the Français term à chaque jour suffit sa peine to other languages
eng. take no thought for the morrowco fardâ šavad fekr e fardâ konim !
ruz az now, ruzi az now
In the world which we should wish to see, there will be more joy of life than in the drab tragedy of modern every-day existence. After early youth, as things are, most men are bowed down by forethought, no longer capable of light-hearted gaiety, but only of a kind of solemn jollification by the clock at the appropriate hours. The advice to "become as little children'' would be good for many people in many respects, but it goes with another precept, "take no thought for the morrow,'' which is hard to obey in a competitive world.
(B. RUSSELL, Proposed Roads To Freedom)